Nhảy đến nội dung
 

Chủ tịch nước chủ trì Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh 2-9 tại Mỹ

Tối 22-9 (giờ địa phương), Chủ tịch nước Lương Cường và Phu nhân chủ trì Lễ kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam (2-9-1945 - 2-9-2025) tại New York, Mỹ.

Theo đặc phái viên TTXVN, trong khuôn khổ tham dự Phiên thảo luận chung cấp cao Đại hội đồng Liên hợp quốc Khóa 80 và các hoạt động song phương tại Mỹ, tối 22-9 (giờ địa phương) tại New York, Chủ tịch nước Lương Cường và Phu nhân đã chủ trì chiêu đãi trọng thể kỷ niệm 80 năm Quốc khánh nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam (2-9-1945 - 2-9-2025).

Tham dự có Bí thư Trung ương Đảng, quyền Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Lê Hoài Trung; Phó thủ tướng Bùi Thanh Sơn; các thành viên đoàn đại biểu cấp cao Việt Nam; Đại sứ, Trưởng cơ quan đại diện Việt Nam tại Mỹ cùng Phu nhân; các cựu chiến binh Việt Nam.

Khách mời gồm đại diện lãnh đạo Liên hợp quốc, lãnh đạo và trưởng đoàn nhiều quốc gia dự tuần lễ cấp cao; các Đại sứ, Trưởng phái đoàn tại Liên hợp quốc; đại diện chính quyền, Quốc hội, học giả, doanh nghiệp lớn của Mỹ; các cựu chiến binh, bạn bè tiến bộ Mỹ và cộng đồng người Việt tại Mỹ.

Phát biểu chào mừng, Chủ tịch nước Lương Cường nhắc lại ngày 2-9-1945 tại quảng trường Ba Đình, khi Chủ tịch Hồ Chí Minh đọc Tuyên ngôn Độc lập, tuyên bố trước toàn thế giới sự ra đời của nước Việt Nam Dân chủ cộng hòa, nay là Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, mở ra kỷ nguyên độc lập, tự do cho dân tộc.

Chủ tịch nước khẳng định với ý chí quật cường, sự tự tin, sáng tạo và tinh thần đoàn kết, Việt Nam đã vượt qua muôn vàn thử thách, kiên cường giữ vững độc lập, tự do, thống nhất đất nước, tiến lên Chủ nghĩa xã hội vì mục tiêu dân giàu, nước mạnh, dân chủ, công bằng, văn minh.

Ông nhấn mạnh, dù chịu đau thương, mất mát do chiến tranh và bị bao vây, cấm vận, Việt Nam vẫn tiếp nối truyền thống nghìn năm văn hiến, bằng dũng khí, lòng vị tha và tinh thần hòa hiếu để không ngừng hàn gắn, hợp tác, phát triển; từ đổ nát chiến tranh dựng xây sự phát triển, biến khác biệt thành đoàn kết dân tộc.

Chia sẻ về những thành tựu lớn mà Việt Nam đạt được trong nhiều thập kỷ qua, Chủ tịch nước khẳng định, bước vào kỷ nguyên mới với khí thế và quyết tâm mới, Việt Nam hôm nay là điểm đến thân thiện, năng động, hữu nghị ở châu Á - Thái Bình Dương; là đối tác tin cậy, có trách nhiệm của cộng đồng quốc tế vì hòa bình bền vững.

Đánh giá quan hệ với Liên hợp quốc và Mỹ, Chủ tịch nước cho rằng với Liên hợp quốc, đây là điển hình sinh động về hợp tác và đồng hành; còn với Mỹ là minh chứng cho tinh thần gác lại quá khứ, vượt khác biệt, hướng tới tương lai, để nay trở thành Đối tác chiến lược toàn diện vì hòa bình, hợp tác, phát triển bền vững, dựa trên sự thấu hiểu và tôn trọng lẫn nhau.

Chủ tịch nước bày tỏ tri ân tới bạn bè và nhân dân Mỹ, cùng những lực lượng yêu chuộng hòa bình khắp năm châu đã tận tâm ủng hộ sự nghiệp chính nghĩa của Việt Nam và góp phần quan trọng vào phát triển quan hệ Việt - Mỹ.

Chủ tịch nước nhấn mạnh, thành quả của đất nước có sự đóng góp quý báu của cộng đồng người Việt ở khắp năm châu, trong đó có cộng đồng tại Mỹ; khẳng định người Việt dù ở đâu cũng là "con Lạc, cháu Hồng", là bộ phận máu thịt không thể tách rời của đại gia đình Việt Nam.

Ông tin tưởng cộng đồng người Việt tại Mỹ sẽ tiếp tục là "sứ giả hữu nghị", kết nối Việt Nam với Mỹ và bạn bè quốc tế, vun đắp khối đại đoàn kết toàn dân, hướng tới tương lai tươi sáng của dân tộc.

Chủ tịch nước khẳng định trong bối cảnh thế giới biến động, Việt Nam luôn kiên định ủng hộ chủ nghĩa đa phương, Hiến chương Liên hợp quốc và luật pháp quốc tế, giải quyết tranh chấp bằng biện pháp hòa bình; kiên quyết bảo vệ lợi ích quốc gia, dân tộc.

Ông nhấn mạnh ý thức sâu sắc rằng vận mệnh các dân tộc luôn gắn bó chặt chẽ, Việt Nam quyết tâm củng cố, làm sâu sắc quan hệ hữu nghị và hợp tác với các nước, đóng góp tích cực cho chính trị thế giới, kinh tế toàn cầu, văn minh nhân loại; cùng bạn bè quốc tế xây dựng môi trường hòa bình, ổn định, phát triển bền vững.

Phát biểu chúc mừng Việt Nam nhân sự kiện trọng đại, Phó tổng thư ký, Đại diện cấp cao về giải trừ quân bị của Liên hợp quốc Izumi Nakamitsu nhấn mạnh trong 8 thập kỷ, Việt Nam đã vươn lên từ thoát khỏi ách thực dân trở thành quốc gia hiện đại, thịnh vượng; dựa trên nền tảng lịch sử lâu đời, truyền thống văn hóa phong phú. Việt Nam hôm nay là xã hội năng động, quốc gia hàng đầu khu vực.

Bà khẳng định nhân dân Việt Nam đã chọn con đường riêng, con đường độc lập thực sự, và có quyền tự hào về thành tựu đạt được dù hành trình không dễ dàng.

Bà Nakamitsu đánh giá cao cam kết của Việt Nam với Liên hợp quốc và Hiến chương Liên hợp quốc, dựa trên nguyên tắc đa phương, giải quyết hòa bình xung đột, hợp tác, phát triển bền vững và bình đẳng, qua đó khẳng định vị thế, vai trò của Việt Nam trong cộng đồng quốc tế.

 
 
 
CÔNG TY CỔ PHẦN XÂY DỰNG SẢN XUẤT VÀ THƯƠNG MẠI ĐẠI SÀN
logo

Giấp phép đăng ký kinh doanh số 0103884103 do Sở Kế Hoạch & Đầu Tư Hà Nội cấp lần đầu ngày 29/06/2009.

Trụ sở chính: Gian số L4-07 tầng 4, nơ-2 - Gold Season, 47 Nguyễn Tuân, Thanh Xuân, Hà Nội

Email: daisanjsc@gmail.com

TRỤ SỞ HÀ NỘI

Địa chỉ Gian số L4-07 tầng 4, nơ-2 - Gold Season, 47 Nguyễn Tuân, Thanh Xuân, Hà Nội

Điện thoại  Điện thoại: 1900 98 98 36

Fax  Fax: 045625169

CHI NHÁNH HỒ CHÍ MINH

Địa chỉ 57/1c, Khu phố 1, Phường An Phú Đông, Quận 12, Thành phố Hồ Chí Minh

Điện thoại  Email: info@daisan.vn